Обязанности крановщика перед началом работы мостового крана

Рабочая инструкция для машиниста (крановщика) мостового крана участка переработки вторичных ресурсов

Машинист (крановщик) мостового крана участка переработки вторичных ресурсов производит переработку покупного чугунного лома, и возврат чугунного лома собственного производства, руководствуется документами, необходимыми для безопасного проведения работ, правилами охраны труда и пожарной безопасности.

  1. НАЧАЛО РАБОТЫ
  2. РАБОЧЕЕ МЕСТО
  3. ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ
  4. КОНЕЦ РАБОТЫ
  5. ПРАВА И ОТВЕТСТВЕННОСТЬ

НАЧАЛО РАБОТЫ

1.1 Перед началом работы крановщик должен ознакомиться с записями в вахтенном журнале, произвести приемку крана, убедиться в исправности всех механизмов, металлоконструкций, узлов и других частей крана, а также кранового пути.

1.2 Перед пуском крана в работу крановщик обязан опробовать вхолостую все механизмы крана и проверить при этом исправность действия:

  • механизмов крана и электрической аппаратуры;
  • тормозов механизмов подъема и передвижения;
  • блокировок, сигнального прибора, приборов и устройств безопасности, имеющихся на кране.
  • исправность действия концевого выключателя механизма подъема проверяется путем подъема крюковой подвески без груза. При этом расстояние от подвески после ее остановки до упора должно быть не менее 200 мм. По результатам проверки с указанием фактического расстояния должна быть сделана запись в вахтенном журнале;
  • осмотреть механизмы крана, их крепление и тормоза, а также ходовую часть и противоугонные захваты;
  • проверить наличие и исправность ограждений механизмов и наличие в кабине диэлектрических ковриков;
  • проверить, смазаны ли передачи, подшипники и канаты, а также в каком состоянии находятся смазочные приспособления и сальники;
  • осмотреть в доступных местах металлоконструкции крана, сварные, заклепочные и болтовые соединения;
  • проверить состояние канатов и их крепление на барабанах и в других местах. При этом следует обратить внимание на правильность укладки канатов в ручьях блоков и барабанов;
  • осмотреть крюк, его крепление в обойме и замыкающее устройство на нем или другой сменный грузозахватный орган, установленный вместо крюка;
  • проверить наличие блокировок, приборов и устройств безопасности на кране;
  • проверить исправность освещения крана и рабочей зоны;
  • визуально осмотреть крановые пути и тупиковые упоры (общие состояние кранового пути; дефекты рельсов; комплектность, целостность элементов кранового пути и их крепления; состояния кранового оборудования; целостность
    заземляющего устройства);
  • осмотреть электродвигатели в доступных местах, троллеи или гибкий токоподводящий кабель, токоприемники, панели управления, защитное заземление, проверить, закрыты ли на запор двери шкафов защитных панелей, главных рубильников, панелей магнита и люки площадок для обслуживания главных токоприемников;
  • нулевой блокировки магнитных контроллеров;
  • аварийного выключателя и контактного замка с ключом-маркой.

1.3 При обнаружении во время осмотра и опробования крана неисправностей, препятствующих безопасной работе крановщик, не приступая к работе, должен произвести запись в вахтенном журнале и поставить в известность лицо, ответственное за безопасное производство работ кранами, и инженерно-технического работника, ответственного за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии.

1.4 Произведя приемку крана, крановщик должен сделать соответствующую запись в вахтенном журнале о результатах осмотра и опробования крана и после получения задания и разрешения на работу от лица, ответственного за безопасное производство работ кранами, приступить к работе.

РАБОЧЕЕ МЕСТО

— на рабочем месте находятся отходы покупного чугунного лома и отходы чугунного лома собственного производства;

— на рабочем месте находится инструкция по охране труда.

— на рабочем месте находится производственная инструкция для машиниста (крановщика) мостового крана по безопасному производству работ.

ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1 При работе грузоподъемного крана крановщик должен руководствоваться требованиями и указаниями, изложенными в руководстве по эксплуатации крана, производственной инструкции, инструкцией по охране труда, проектом производства работ или технологической картой, и соблюдать требования охраны труда.

3.2 Во время работы крана крановщик не должен отвлекаться от своих прямых
обязанностей, а также производить чистку, смазку и ремонт механизмов.

3.3 Крановщик не должен допускать посторонних лиц на кран, а также передавать кому бы то ни было управление краном без разрешения инженерно-технического работника, ответственного за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии.

3.4 Подниматься на кран и спускаться с него во время работы механизмов подъема или передвижения крана или тележки не разрешается.

3.5 При внезапном прекращении электропитания или остановке крана по другим причинам крановщик должен поставить штурвалы или рукоятки контроллеров в нулевое положение и выключить рубильник в кабине. Если груз остался в поднятом положении, крановщик обязан через стропальщика или других рабочих вызвать лицо, ответственное за безопасное производство работ кранами, и в его присутствии опустить груз путем
ручного растормаживания. До прихода ответственного лица крановщик не должен допускать нахождения или прохода людей под поднятым грузом.

3.6 Если в работе механизмов подъема или передвижения крана или тележки был перерыв (остановка), то перед их включением крановщик должен подать предупредительный звуковой сигнал.

3.7 Прежде чем включить в работу любой из механизмов, крановщик обязан убедиться в том, что в зоне работы крана нет посторонних людей.

3.8 Крановщик может производить совмещение движений (крановых операций) только в соответствии с указаниями, содержащимися в руководстве по эксплуатации крана;

при этом не должно допускаться одновременное включение механизмов;

при работе крана с крюком, подъемным электромагнитом опускание груза, необходимо производить только двигателем.

3.9 Включение и остановку механизмов крана крановщик должен производить плавно, без рывков. Быстрое опускание груза, а также его спуск путем принудительного растормаживания запрещается, за исключением случая, указанного в п. 3.5.

3.10 Крановщик не должен производить перевод с прямого хода на обратный до полной остановки механизмов, за исключением тех случаев, когда необходимо предотвратить аварию или несчастный случай.

3.11 Крановщик должен снижать скорость перед подходом крана к концевым
выключателям или отключающим их устройствам. Использование концевых
выключателей в качестве рабочих органов отключения механизмов не разрешается.

3.12 Крановщику запрещается выводить из действия приборы безопасности
(заклинивать контакторы, отключать ограничители высоты подъема, электрическую
защиту и т.п.), а также производить работу краном при их неисправности.

3.13 При любом временном уходе с крана крановщик должен отключить вводной рубильник, вынуть ключ-марку из защитной панели мостового крана и взять его с собой, а дверь кабины крана запереть на замок.

3.14 При вынужденной остановке мостового крана не у посадочной площадки спуск из кабины крановщик должен производить в порядке, установленном на предприятии и изложенном в производственной инструкции.

3.15 При работе крана с крюком, подъемным электромагнитом опускание груза, электромагнита необходимо производить только двигателем;

— опускать перемещаемый груз разрешается только на предусмотренное проектом производства работ или технологической картой место, где исключается возможность падения, опрокидывания или сползания перевозимого груза.

3.15 Крановщику запрещается включать механизмы крана, когда возле них находятся люди (кроме случаев осмотра крана электромонтерами или лицами, ведущими осмотр крана при таком осмотре крановщик может включать механизмы только по сигналу лица, производящего осмотр).

3.16 В процессе работы крана крановщик должен подавать звуковой сигнал в следующих случаях:

— при приближении крана с грузом к людям, находящимся на пути перемещения груза. Если люди не уходят с пути перемещения груза, крановщик должен остановить кран;

— при приближении крана к автотранспортному средству находящемуся в зоне действия крана или на подкрановых путях;

  • при перемещении груза на малой высоте.

3.17 Крановщик обязан опустить груз, прекратить работу крана и сообщить об этом лицу, ответственному за безопасное производство работ кранами, при возникновении неисправностей, указанных в п. 3.5, а также в следующих случаях:

— при поломке механизмов или металлоконструкций крана;

— при появлении напряжения на корпусе электродвигателя, контроллера, кожухе аппаратов, крюке или металлоконструкциях крана;

— при обнаружении неисправности кранового пути;

— при недостаточном освещении места работы крана, сильном снегопаде или тумане, а также при плохой видимости сигналов стропальщика или перемещаемого груза;

— при понижении температуры воздуха ниже, указанной в паспорте крана;

— при приближении грозы, сильном ветре, скорость которого превышает указанную в паспорте крана (при этом следует принять меры против угона крана ветром);

— при ложном срабатывании приборов безопасности;

— при неправильной укладке или с падании каната с барабана или блоков и обнаружении повреждения канатов.

3.18 При загрузке и разгрузке полувагонов, при перемещении груза над перекрытиями под которыми размещены производственные и служебные помещения, где могут находиться люди, при перемещении груза, на которые не разработана схема строповки, а также в других случаях, предусмотренных проектами производства работ или технологическими регламентами. Крановщик должен производить работы только под непосредственным руководством лица, ответственного за безопасное производство работ кранами.

КОНЕЦ РАБОТЫ

4.1 По окончании работы крана крановщик обязан:

— освободить от груза крюк или съемное грузозахватное приспособление;

— поставить кран на место, предназначенное для его стоянки;

— поднять крюк в верхнее положение, а подъемный электромагнит, грейфер или другой грузозахватный орган опустить на землю (пол, площадку) на отведенное для этого место;

— перевести в нулевое положение штурвалы и рукоятки всех контроллеров, отключить главный рубильник (автомат);

— закрыть на замок кабину крана;

— надежно укрепить кран всеми устройствами для предотвращения угона ветром;

— записать в вахтенный журнал сведения о выявленных дефектах и неисправностях узлов и элементов крана, сообщить об этом инженерно-техническому работнику ответственному за содержание крана в исправном состоянии.

4.2 При работе крана в несколько смен крановщик, сдающий смену, должен сообщить своему сменщику обо всех неполадках в работе крана и сделать в вахтенном журнале соответствующую запись.

ПРАВА И ОТВЕТСТВЕННОСТЬ

Работник несет ответственность за:

5.1 Крановщики мостового крана несут ответственность в соответствии с действующим законодательством за допущенные ими нарушения руководства по эксплуатации крана, производственной инструкцией, требований безопасности, изложенных в проектах производства работ, технологических картах, нарядах-допусках и других документах, регламентирующих безопасную эксплуатацию крана.

— не соблюдение правил и норм охраны труда;

— не выполнение возложенных на него обязанностей, предусмотренных настоящей рабочей инструкцией, трудовым договором;

— нарушение техники безопасности, пожарной безопасности, промышленной санитарии, трудовой и производственной дисциплины;

Читайте также  Козловой кран для гаража

— нарушение правил внутреннего распорядка.

Работник имеет право:

— на бесплатное обеспечение спецодеждой, обувью, средствами индивидуальной защиты;

— на рабочее место, защищенное от вредных и опасных производственных факторов;

— использовать льготы, установленные законодательством РФ или предусмотренные для работников коллективным договором и трудовым кодексом РФ.

Должностная инструкция машиниста крана автомобильного

Должностная инструкция машиниста крана автомобильного — это внутренний нормативный акт организации, который дает понимание работнику о трудовых функциях и обязанностях и является удобным инструментом управления для руководителей.

Образец должностной инструкции машиниста крана автомобильного

ООО «Транспортные технологии»
ИНН 1234567891
г. Москва, пр. Маркса 14-22

УТВЕРЖДАЮ
Генеральный директор
Хохлов Э. М. Хохлов
15 мая 2015 г.

Должностная инструкция машиниста крана автомобильного

1. Общие положения

  1. Машинист крана автомобильного (дальше — Работник) принадлежит группе рабочих, приём и увольнение оформляются приказом генерального директора.
  2. Работник напрямую подчиняется мастеру транспортного участка.
  3. В своих действиях Работник следует:
    • действующему законодательству Российской Федерации;
    • Уставу компании;
    • правилам внутреннего трудового распорядка;
    • данной рабочей инструкции.
  4. Для работы по профессии принимается человек, имеющий среднее профессиональное или начальное профессиональное образование и переподготовку на новую специальность.
  5. Условия разрешения на работе определяются согласно законодательным актам Российской Федерации:
    • получение удостоверения IV группы допуска по электробезопасности;
    • прохождение обязательных медицинских осмотров.
  6. Работник обязан знать:
    • основы проведения работ повышенной опасности;
    • ход проведения мероприятий по устранению происшествий в процессе выполнения работ с помощью механизмов;
    • специфику конструкции и технически корректного использования грузоподъёмного оборудования;
    • порядок техобслуживания крана;
    • методы страхования и обвязывания грузов;
    • сигнальные знаки при работах по перемещению тяжестей;
    • межотраслевые нормы охраны труда;
    • правила пожарной безопасности.
  7. Работник обязан уметь:
    • выполнять все действия согласно техническому заданию;
    • читать чертежи и схемы рабочего оборудования;
    • своевременно выявлять дефекты работы техники;
    • заполнять сменный журнал для учёта рабочего времени;
    • фиксировать непригодность металлических канатов, поддерживающих груз элементов и тары;
    • определять по наружным признакам приблизительный вес груза;
    • использовать СИЗ;
    • оказывать первую медицинскую помощь травмированным во время работ.

2. Рабочие функции

  1. Регулярное техобслуживание рабочей техники.
  2. Подготовка оборудования к рабочей смене.
  3. Управление рабочей техникой во время разгрузочных, погрузочных, монтажно-строительных операций.

3. Должностные обязанности

В целях исполнения рабочих функций Работник обязан:

  1. Заполнять формы и акты по результатам произведённых трудов.
  2. Поддерживать техническую исправность крана, определённую в руководстве по использованию оборудования.
  3. Перед началом рабочей смены:
    • осмотреть полигон для размещения техники;
    • проконтролировать присутствие заграждения и сигнального выделения района проведения работы;
    • провести наружное обследование металлоконструкций и приборов на наличие неисправностей;
    • после осмотра испытать работу крана без грузов;
    • оформить акт о состоянии оборудования на момент осмотра.
  4. Самостоятельно выполнять мелкий ремонт.
  5. При обнаружении серьёзных неисправностей и изъянов машинист должен, не приступая к работе, оформить требование на починку и сообщить о возникших сложностях руководителю или иному лицу, несущему ответственность за исправность техники.
  6. Перед запуском Работник обязан ревизовать допуски стропальщиков к работам, заполнить сменный журнал.
  7. Ознакомиться с проектной документацией на осуществление работ, технологическими картами на погрузку-разгрузку и складированию грузов.
  8. В случае потребности получить наряд на деятельность рядом с ЛЭП.
  9. По ходу работы оборудования:
    • строго следовать требованиям установки крана, правила сортировки и перебрасывания грузов;
    • выполнять перебрасывания груза только по указанию стропальщика с применением знаковой сигнализации;
    • контролировать соблюдение норм складирования и разборки грузов с соблюдением габаритов и проходов;
    • проверять отсутствие людей в районе проведения работ.
  10. Работник должен прекратить деятельность в момент неблагоприятных метеорологических условий и при возникновении неисправностей, каковые могут спровоцировать аварию, несчастный случай.

4. Права

Работник обладает правами:

  1. Знакомиться с постановлениями администрации, касающимися его рабочей функции.
  2. Вносить уточнения и предложения по усовершенствованию процессов на доверенном рабочем участке.
  3. Повышать уровень профессиональной квалификации, проходить переподготовку за счёт юридического лица в рамках рабочего процесса.
  4. Проходить аттестацию для подтверждения или повышения квалификации.
  5. Просить и получать у непосредственного руководителя все нужные для эффективного выполнения обязанностей сведения и документы.
  6. Взаимодействовать с сотрудниками посторонних учреждений с целью решения проблем, относящихся к его трудовой деятельности.
  7. В согласованной с администрацией форме требовать помощи и соучастия в реализации рабочих функций и прав.
  8. Обращаться в вышестоящие инстанции для решения трудовых споров.

5. Ответственность

Работник имеет различной степени ответственность:

  • за отсутствие или ненадлежащую реализацию трудовых функций и связанных с ними обязанностей, определённых настоящим нормативным документом и трудовым законодательством Российской Федерации;
  • за правонарушения, совершённые в ходе производства работ, в границах, описанных гражданскими, административными, уголовными актами Российской Федерации;
  • за нанесение ущерба в рамках, обозначенных трудовым, гражданским и уголовным законодательствами Российской Федерации.

Лист ознакомления

№ п/п ФИО Подпись Дата ознакомления
1
2

Должностная инструкция состоит из _________ листов, включая _______ пронумерованных листов ознакомления.

Содержание документа

Содержание не регламентировано, так как документ не является обязательным в российском трудовом законодательстве. Однако организации разрабатывают и применяют его, так как инструкция позволяет детально описать требования к должности и рабочие обязанности сотрудников.

Кстати, возможны два варианта оформления на усмотрение компании: как отдельного документа и как приложения к трудовому договору.

Рассмотрим ниже разделы инструкции, что в них обычно прописывают и как оформлять готовый нормативный акт.

Важно помнить! В организации подобные документы обычно разрабатывает отдел кадрового делопроизводства. Как правило, они не знают функционала всех сотрудников компании.

Рекомендуем вам собрать информацию для этого раздела у линейных руководителей и самих машинистов для более точных формулировок в тексте.

Общие положения

В этом разделе содержится информация о:

  • порядке приема-увольнения работника;
  • непосредственном руководителе;
  • требованиях о знаниях и опыте для конкретной профессии.

Этот раздел полезен для отдела персонала при подборе сотрудников, при проведении аттестации, при увольнении работников в связи с несоответствием занимаемой позиции.

Обязанности

Может содержать один или два пункта:

  • первый — «Рабочие функции»;
  • второй может носить наименование «Должностные обязанности» или «Рабочие обязанности».

Описание должно быть подробным, точным и однозначным по смыслу. Это позволит разделить функционал между коллегами, избежать возможных конфликтов внутри коллектива и трудовых споров.

Правовые разделы

Часть «Права» доводит до сведения работников, что они могут предпринять для улучшения рабочих результатов: прохождение обучения, аттестации, внесение предложений, пути решения трудовых споров.

Пункт «Ответственность» фиксирует возможные нарушения в процессе выполнения работы и нормы ответственности.

Факультативные разделы

Инструкция может содержать другие разделы, если специфика организации требует их наличия. Так, кадровики часто дополняют документ следующими частями:

  1. «Взаимоотношения». Рекомендуется добавить, если структура организации разветвленная. Здесь можно указать, с кем и по каким вопросам общается работник.
  2. «Условия труда»:
  • ссылается на Правила внутреннего трудового распорядка в части стандартных условий для работников компании;
  • детально описывает нюансы, характерные именно для данной должности: командировки, дополнительные дни отпуска, вредности на рабочем месте, особенности графика работы.

Должностные инструкции утверждаются руководителем организации, работники перед началом работы знакомятся с содержанием под подпись, рекомендуется выдать сотрудникам копию документа.

Обязанности крановщика перед началом работы мостового крана

До начала проведения погрузочно-разгрузочных и складских работ машинист обязан: ознакомиться с записями в журнале приемки и сдачи смены; проверить в доступных местах состояние металлоконструкции крана и канатов, обратив особое внимание на узлы крепления канатов на грузовом барабане; проверить состояние ходовых колес, буферных и тормозных устройств; проверить наличие и исправность приборов безопасности, а также освещения крана, осмотреть крюк и узел его крепления к траверсе крюковой обоймы, грейфер, грузовой электромагнит или другое грузозахватное средство; визуально (без снятия кожухов) проверить состояние рубильников, контроллеров, пусковых сопротивлений, тормозных электромагнитов, колец и коллекторов двигателей, токоприемники; проверить состояние крановых путей и их заземление, наличие ограждений механизмов, диэлектрических перчаток, ковриков; совместно со стропальщиком проверить исправность съемных грузозахватных приспособлений и тары, обратив внимание на наличие клемм и бирок.

Осмотр крана перед началом работы и во время смены должен проводиться при неработающих механизмах и при отключенном рубильнике в кабине управления. Для осмотра следует пользоваться переносной лампой напряжением 12—36 В.

После осмотра, при отсутствии видимых дефектов крана, машинист должен проверить работу всех механизмов, тормозов, предохранительных и блокировочных устройств на холостом ходу, т. е. без груза. Убедившись в исправности крана, машинист должен сделать запись в сменном журнале, получить инструктаж и задание от Р^оотника, ответственного за безопасное проведение работ по перегнию грузов кранами, и приступить к работе.

Рекламные предложения на основе ваших интересов:

В этих случаях машинист, не приступая к работе, докладывает о неисправностях лицу, ответственному за безопасное проведение работ по перемещению грузов кранами, и делает соответствующую запись в сменном журнале.

При проведении погрузочно-разгрузочных работ машинист должен помнить, что при аварии или несчастном случае вследствие неправильных действий машиниста или неправильного сигнала стропальщика полную ответственность несет машинист. До включения механизмов крана машинист должен подать предупредительный сигнал и убедиться, что стропальщик и другие рабочие находятся вне опасной зоны. Перемещение грузов краном должно производиться в полном соответствии с производственной инструкцией и требованиями Правил к безопасной организации работ по перемещению грузов.
При прекращении подачи электроэнергии на главный рубильник крана машинист должен поставить все контроллеры в нулевое положение и сообщить о случившемся стропальщику. Стропальщик обязан доложить о случившемся лицу, ответственному за безопасное перемещение грузов кранами. Последующее включение механизмов крана возможно только тогда, когда машинист по сигнальной лампочке убедится в наличии напряжения на главном рубильнике.

При работе крана машинист не имеет права допускать в кабину управления посторонних лиц, а также передавать управление краном другому работнику без письменного указания ответственного за исправное состояние кранов. Допускается присутствие в кабине управления стажера, причем стажер имеет право управлять краном только под наблюдением машиниста. При отсутствии машиниста управлять краном стажеру категорически запрещается. Как машинисту, так и стажеру не разрешается покидать кабину управления краном, не предупредив об этом друг друга.

Читайте также  Ремонт подкрановых путей козловых кранов

При повреждении отдельных элементов крана, а также при обнаружении трещин в сварных швах, обрывов пряди каната, перегрева подшипников и т. п. машинист обязан опустить, если это возможно, груз на землю и поставить рукоятки всех контроллеров в нулевое положение, а затем сообщить об остановке крана лицу, ответственному, за безопасное перемещение грузов. Если при поломке механизма подъема груза или выхода из строя приборов управления краном груз опустить нельзя, то машинист должен принять меры к ограждению мест возможного падения груза. Дальнейшее проведение работ возможно только после устранения неисправностей Каждая вынужденная остановка крана должна быть зафиксирована машинистом в сменном журнале.

Во время работы машинист должен следить за тем, чтобы: стропальшик не подвешивал на крюк неиспытанные, немаркированные и неисправные съемные грузозахватные приспособления и тару; стропальщик соблюдал правила строповки грузов, не зацеплял на крюк тару, заполненную выше бортов; на двурогие крюки груз был подвешен равномерно за оба рога; между транспортируемым грузом и стеной, штабелем, автомашиной или железнодорожным вагоном не находились люди; в зоне опускания грузов отсутствовали люди; при опускании крюка в самое нижнее положение на грузовом барабане всегда оставалось не менее 1,5 витков грузового каната.

По окончании смены машинист обязан: переместить кран на место стоянки; грузовой крюк поднять в верхнее положение, а грузовой электромагнит, грейфер или другое подобное грузозахватное приспособление опустить на пол в отведенном участке места стоянки крана; все рукоятки управления механизмами крана перевести в нулевое положение; отключить главный рубильник в кабине управления; осмотреть кран, сделать запись в сменном журнале о всех неисправностях крана и по окончании смены сообщить о них своему сменщику, запереть дверь в кабину управления.
Передавать кран машинист имеет право только сменщику.

Грузоподъемный кран является устройством повышенной опасности, и машинист обязан точно выполнять требования Правил и инструкции по технике безопасности. Несоблюдение этих требований может явиться причиной несчастного случая, произошедшего по вине машиниста. В этом случае в зависимости от степени тяжести аварии машинист может подвергаться ответственности в соответствии с действующим законодательством.

Принимая смену, машинист должен:
1) ознакомиться с записями машиниста предыдущей смены в книге приемки и сдачи смен;
2) произвести тщательный осмотр крана, обращая особое внимание на наличие смазки, состояние подвижных и трущихся частей, электрооборудования, тормозов, конечных выключателей и т. д. (порядок осмотра установлен цеховой инструкцией);
3) одновременно с осмотром пополнить смазку механизмов крана и устранить мелкие неисправности;
4) опробовать кран в следующем порядке:
а) проверить положение штурвалов контроллеров и рычагов управления (штурвалы и рычаги управления всеми механизмами должны быть в нулевом положении);
б) включить главный рубильник;
в) опробовать последовательно все механизмы без груза;
г) проверить действие всех тормозов и конечных выключателей.

Результаты осмотра и опробования крана машинист заносит в книгу приемки и сдачи смен.

Если при осмотре, опробовании или работе крана выявлена какая-либо неисправность, мешающая нормальной работе крана или делающая дальнейшую работу его опасной для механизмов и персонала цеха, машинист обязан немедленно прекратить работу крана и сообщить об этом администрации цеха для принятия мер по устранению неисправности.

Машинисту запрещено работать на заведомо неисправном кране, и администрация цеха не имеет права принуждать машиниста нарушать это правило.

При управлении краном машинист обязан:
1. Следить за правильностью крепления груза; не поднимать груз, превышающий грузоподъемность крана. При подъеме груза, близкого по величине к грузоподъемности крана, следует сначала поднять груз примерно на 100 мм с тем, чтобы проверить действие тормоза механизма подъема. Если тормоз не держит, надо опустить груз на землю и не поднимать его до тех пор, пока тормоз не будет исправлен.
2. Перед подъемом груза, а также во время движения крана при наличии опасности для персонала цеха давать предупредительные сигналы.
3. При перемещении груза или пустого крюка предварительно поднимать их не менее чем на 0,5 м выше встречающихся на пути предметов.
4. Подъем груза производить строго вертикально, в противном случае неизбежно раскачивание груза при подъеме. Волочить и подтягивать грузы по полу краном запрещается.

Запрещается переносить электромагниты с металлом над людьми и над оборудованием.

Если схемой управления механизмом крана не предусмотрено автоматическое регулирование режима противовключения (например, при контроллерном управлении), торможения противовключением следует избегать, а при необходимости — пользоваться им осторожно, плавно переводя штурвал контроллера по положениям, не допуская больших толчков тока.

Запрещается машинисту крана работать одновременно более чем двумя механизмами.

В случае работы крана рядом с другим краном расстояние между ними должно быть не менее 2 м. При приближении к другому крану следует давать сигналы.

При опускании груза нужно следить, чтобы при низшем положении крюка на барабане оставалось 1,5 витка каната, не считая витков, находящихся под зажимным устройством.

Нужно следить, чтобы температура электродвигателей, катушек, тормозных магнитов и подшипников не превышала допустимой величины. Уходить с крана во время смены без разрешения бригадира даже на короткое время запрещается.

Уходя с крана хотя бы на короткое время, машинист должен ставить все штурвалы управления на нулевое положение и отключать главный рубильник или автомат.

Команду «Стоп» (резкие движения рукой вправо и влево на Уровне пояса; ладонь обращена вниз) машинист должен выполнять немедленно, независимо от того, кто ее подает.

Нельзя допускать столкновения кранов

Подъем груза Двумя кранами может быть допущен только в исключительных случаях, под наблюдением лица, ответственного за крановые .механизмы данного цеха.

По окончании работ машинист обязан:
1) остановив кран у посадочной площадки, поднять до конца грузовой крюк, а грейфер или подъемный магнит опустить на землю;
2) поставить все штурвалы контроллеров и рукоятки коман-доконтроллеров в нулевое положение;
3) во избежание самопроизвольного перемещения закрепить кран, работающий на открытом воздухе;
4) отключив рубильники на панелях и на вводе, произвести тщательный осмотр крана;
5) произвести запись в книге о сдаче смены, гари этом отметить все замеченные неполадки и ненормальности в работе крана.

При работе на металлургических кранах специального назначения машинист обязан дополнительно соблюдать приводимые ниже правила технической эксплуатации в соответствии с назначением крана.

Обязанности машиниста перед пускам крана в работу

Машинист должен получить ключ-марку и ознакомиться с состоянием крана по записям в крановом журнале за последние сутки. Если кран эксплуатируется в несколько смен, то машинист обязан выяснить у сменщика, какие неполадки крана были замечены за прошедшую смену. Далее машинист должен отключить вводный рубильник и вывесить плакат «Не включать — работают люди».

До начала работ по перемещению грузов краном машинист должен убедиться в исправности металлоконструкции, механизмов, аппаратов управления, приборов и устройств безопасности путем их осмотра и пробных включений, обращая особое внимание на действие тормозов и конечных, выключателей. Машинист должен знать срок очередного технического освидетельствования крана. Если срок, указанный на трафарете крана, истек, то работать на кране нельзя.

Осмотр, крана проводится и следующей последовательности:
осматривается и проверяется исправность и надежность крепления элементов механизмов крана, тормозов, ходовой части и буферных устройств;
проверяется наличие и исправность ограждений и кожухов;
проверяется наличие смазочного материала в трущихся узлах, механизмов крана и исправность смазочных приспособлений; при необходимости добавляется смазочный: материал;
проверяется состояние грузовых канатов, узлов их крепления на, грузовом барабане и надежность укладки в ручьях блоков и барабанов;
проводится внешний осмотр электрических аппаратов (пусковых сопротивлений, тормозных электромагнитов, концевых выключателей и т. п.);
проверяется состояние кольцевых и троллейных токосъемников и гибких кабелей; состояние главных троллей машинист определяет только визуально, не заходя за ограждение;
проверяется исправность приборов освещения рабочей площадки и действие сигнальных устройств.

Если машинист принимает кран у сменщика, то они осматривают кран вдвоем. В этом случае до осмотра крана, перед подъемом в кабину машинист проверяет состояние крюковой подвеска, крюка и грузозахватных приспособлений. Машинист, сдающий смену, должен при этом опустить крюковую подвеску и выключить вводный рубильник. После осмотра машинист должен опробовать кран в работе без груза.

Перед опробованием механизмов крана машинист должен убедиться в том, что на кране и крановых путях нет людей, а сменщик, стажер и другие лица, присутствующие при опробовании крана, заняли безопасное положение в, кабине крана или на посадочной площадке. Далее следует дать звуковой сигнал, включить вводный рубильник и приступить к опробованию крана.

Порядок опробования крана следующий:
проверить действие нулевой защиты, исправность аварийного выключателя, действие блокировок дверей и люков;
опробовать в действии механизмы в следующей последовательности: передвижения тележки (тележек), подъема груза и передвижения моста, обратив особое внимание на действие их конечных выключателей;
опробовать в работе грузозахватные устройства (грузовой электромагнит, грейфер, спредер и т. п.).

После окончания опробования крана машинист должен отключить вводный рубильник и при отсутствии неисправностей расписаться в крановом журнале о приемке смены. Далее машинист должен убедиться в том, что его сменщик покинул кабину и сошел на пол цеха, закрыть двери посадочной площадки и кабины, дать звуковой сигнал, включить вводный рубильник и приступить к работе.

Если во время осмотра и опробования крана были обнаружены неисправности, препятствующие его безопасной эксплуатации и которые невозможно устранить своими силами, то машинист, не приступая к работе, должен сделать об этом запись в крановом журнале и доложить о неисправностях старшему дежурному инженеру-электрику.

В этом случае крап может быть пущен в работу только после устранения неисправностей и по письменному разрешению в крановом журнале с подписью лица, устранившего неисправность или проверившего ее устранение (слесаря, электрика, мастера и т. д.).

Машинисту запрещается приступать к работе, если неисправны один из тормозов, ограничитель высоты подъема крюковой обоймы, звуковой сигнал; нет ключ-марки; при недопустимом износе грузового каната, крюка; при любых неисправностях механизма подъема груза!

При неисправностях, которые не угрожают личной безопасности машиниста и безопасной работе по перемещению грузов краном, машинисту разрешается приступить к работе, но только после записи об этом в крановом журнале работником, ответственным за содержание грузоподъемных кранов в исправном состоянии. В отсутствии этого работника такую запись может сделать ИТР — инженер-электрик или механик цеха, но на срок не более одних суток. В вечернее и ночное время такое разрешение сроком на одну (свою) рабочую смену может дать старший дежурный инженер-электрик.

Читайте также  Кран гидравлический 2 тонны своими руками

Книга: Башенные краны

Навигация: Начало Оглавление | Другие книги | Отзывы:

§ 85. Обязанности машиниста башенного крана в процессе эксплуатации

В обязанности машиниста входит управление краном, наблюдение за работой механизмов и электрооборудования, соблюдение правил технической эксплуатации крана и правил техники безопасности проверка работы и регулирование тормозов и ограничителей, контроль за состоянием стальных канатов и металлоконструкций крана, смазывание узлов и механизмов крана, содержание крана в чистоте. Эти работы машинист выполняет перед началом работы, во время работы на кране или по окончании работы.

Обязанности машиниста перед началом работы. Перед началом работы машинист выполняет осмотр крана и необходимое ежедневное техническое обслуживание ЕО. При осмотре машинист проверяет Состояние крановых путей, тупиковых упоров, ограничительных линеек, питающего кабеля, вводного рубильника, конечного выключателя механизма передвижения и металлоконструкции опорной части крана; осматривает механизмы, обратив особое внимание на тормоза грузовой и стреловой лебедок, металлоконструкцию башни и механизм поворота; контролирует в доступных местах стальные канаты и проверяет правильность наматывания их на барабаны.

Машинист просматривает записи в крановом журнале, в журнале приема и сдачи смен и устраняет соответствующие неполадки крана. Затем машинист проверяет на холостом ходу и под нагрузкой все механизмы, ограничители (ограничитель высоты подъема крюка проверяется без груза), указатель вылета стрелы, работу электросхемы и сигнализацию. Особое внимание следует обратить на исправность работы тормозов грузовой и стреловой лебедок. Ограничитель грузоподъемности проверяют подъемом контрольного груза, который должен находиться у кранового пути.

Обо всех замеченных во время осмотра неисправностях машинист делает записи в журнале и ставит об этом в известность администрацию. К работе машинист приступает лишь после того, как будут устранены обнаруженные им при осмотре неисправности, о чем должна быть сделана соответствующая запись в журнале.

Перед началом смены кран осматривают при выключенном вводном рубильнике или защитной панели, а питающий кабель — при отключенном рубильнике подключательного пункта.

При работе в несколько смен машинист, принимающий смену, осматривает кран совместно с машинистом, сдающим смену.

Для проведения осмотра администрация выделяет время.

Обязанности машиниста во время работы на кране. При управлении краном машинист должен соблюдать правила технической эксплуатации кранов и правила техники безопасности.

Машинист не имеет права передавать управление краном другому лицу без указания администрации.

Машинисту запрещается включать механизмы крана, когда на поворотной части его или у механизмов находятся люди, за исключением лиц, ведущих регулярное наблюдение за краном. При этом машинист может включать механизмы крана только по сигналам лица, осматривающего кран.

Запрещается подниматься на кран или спускаться с него во время работы механизмов передвижения, поворота или подъема. Уходя с крана даже на короткое время, машинист должен отключить рубильник, запереть кабину и закрепить кран рельсовыми захватами.

Во время работы крана запрещается находиться в кабине машиниста посторонним лицам, за исключением прикрепленных к машинисту стажеров.

Обслуживая строительную площадку, машинист имеет право включать механизмы крана только по сигналам такелажников, имеющих удостоверение на право обслуживания крана. По сигналу «Стоп» машинист обязан немедленно прекратить работу крана, независимо от того, кем подан сигнал, так как этот сигнал свидетельствует о замеченной неисправности крана или опасности для людей и возможности повреждения сооружений или какого-либо оборудования.

В тех случаях, когда из кабины не видно места производства работ, машинист управляет краном по знакам сигнальщика. На высоких башенных кранах применяют переговорные устройства на основе телефонной или радиосвязи двустороннего действия.

Порядок обмена условными сигналами между машинистом крана и такелажниками на строительной площадке устанавливается администрацией. Для знаковой сигнализации используют флажок красного или желтого цвета. Применяют сигнализацию и без флажка. Эти варианты сигнализации показаны в табл. 24.

Работая по сигналам такелажников, машинист в то же время контролирует их работу. Машинист имеет право потребовать проверки знаний или замены такелажников, если обнаружит, что они нарушают правила обслуживания крана.

Перед началом передвижения крана и для предупреждения людей об опасности во время подъема, опускания или перемещения груза машинист дает звуковой сигнал.

Управлять механизмами крана машинист должен в полном соответствии с Инструкцией по эксплуатации. Совмещение операций допускается только в зоне видимости груза. Управлять всеми механизмами крана нужно плавно, без рывков и раскачивания груза. Нельзя резко и стремительно опускать груз не только на перекрытие здания, автомашину, но и на землю.

Машинисту запрещается заклинивать линейный контактор, выводить из действия ограничитель грузоподъемности, анемометр и ограничители предельных положений механизмов, а также использовать эти ограничители для остановки крана.

Если на одном пути или на рядом расположенных крановых путях одновременно работают несколько башенных кранов, машинист во избежание столкновения должен внимательно следить за передвижением смежного крана и соблюдать безопасное расстояние между кранами и подвешенными грузами. При определении времени выключения механизма машинист должен учитывать, что после отключения любого механизма крана рабочий орган или весь кран продолжают перемещаться по инерции на некоторое расстояние, величина которого зависит от регулировки тормоза, рабочих скоростей механизма, массы крана и груза, силы и направления ветра, уклона пути и других причин.

Для безопасного перемещения груза по горизонтали он должен быть поднят на высоту не менее чем на 0,5 м выше встречающихся на пути предметов и не менее 2 м над площадками, где могут находиться люди.

Таблица 24. Знаковая сигнализация

Перед опусканием крюка ниже обычного (например, при спуске груза в котлован) машинист должен предварительно убедиться, опуская порожний крюк, в том, что при низшем положении крюка на барабане лебедки остается не менее полутора витков каната.

Машинисту запрещается перемещать груз над людьми, жилыми, служебными и производственными зданиями, над проезжей часты дорог.

Запрещается поднимать краном людей, неправильно застропленный груз или груз в неисправной таре, железобетонные изделия с поврежденными петлями; подтаскивать груз крюком при косом натяжении каната; отрывать примерзший или заваленный груз и поднимать груз, масса которого превышает грузоподъемность крана. Когда масса поднимаемого груза неизвестна, машинист имеет право потребовать у ответственного лица письменное подтверждение о том, что масса груза не выходит за пределы грузоподъемности крана. При подъеме груза, близкого по массе к допускаемой на данном вылете, машинист должен вначале поднять этот груз на высоту 100 мм и убедиться в исправности тормозов и устойчивости крана, после чего продолжить его подъем на необходимую высоту.

Кирпич, плитку и другие материалы, уложенные на поддонах, можно поднимать только при наличии у поддонов устройств, предотвращающих выпадение груза.

Запрещается подавать материал в оконные или дверные проемы здания, если они не имеют приемных площадок. Нельзя укладывать груз на электрические кабели и трубопроводы, а также располагать его на краю откосов и канав, если при этом он может сползти или опрокинуться.

Не разрешается загружать или разгружать автомашины, если в их кабинах находятся люди.

Перед подъемом или опусканием груза, установленного вблизи стены, колонны, штабеля, машинист должен убедиться в том, что между поднимаемым грузом и указанными частями здания или оборудования нет людей, а также в том, что при подъеме он не заденет грузом за стены, колонны.

Если в результате неисправности крана или отключения электроэнергии поднимаемый груз повис в воздухе, машинист обязан опустить груз на землю, а если это сделать невозможно, принять мери к ограждению участка возможного падения груза.

Машинист должен прекратить работу крана в следующих случаях если на кране обнаружена какая-либо неисправность, в результате которой может произойти поломка или авария крана; когда напряжение в сети падает более чем на 15% от номинального; при приближении грозы или увеличении силы ветра до скорости, превышают, допустимую для данного крана, при этом стрелу крана нужно опустить в нижнее рабочее положение, развернуть ее по ветру, а кр закрепить рельсовыми захватами; если температура воздуха опустится ниже указанной в паспорте крана и инструкции по эксплуатации; при отсутствии такелажников, имеющих удостоверение на обслуживания крана; если корпуса электрооборудования или мета конструкция крана находятся под напряжением; при недостаточном освещении места работы, сильном снегопаде или тумане, а также в других случаях, когда машинист плохо различает сигналы или перемещаемый груз.

Если в результате работы крана на строительстве произошла авария или несчастный случай, машинист обязан остановить кран и не производить никаких работ до прихода администрации, в ведении которой находится кран.

Обязанности по окончании работы на кране. По окончании работы машинист готовит кран к новой смене или устанавливает его на стоянку на наиболее надежное звено пути. Крюк поднимают в верхнее положение, а у кранов с подъемной стрелой опускают стрелу в положение, определяемое инструкцией по монтажу и эксплуатации крана, Командоконтроллеры в кабине переводят в нулевые положения и выключают аварийный выключатель и рубильник защитной панели.

В кабине и на кране приводят все в порядок, а механизмы крана при необходимости смазывают. Открывающиеся окна кабины закрывают и запирают защелками (крючками), запирают дверь кабины, выключают и запирают портальный рубильник и рубильник подключательного пункта, а ходовые тележки крана закрепляют рельсовыми захватами. Одновременно с выполнением этой работы машинист проверяет состояние всех механизмов и конструкций крана и обо всех замеченных неполадках записывает в журнале приема и сдачи смен.

При работе крана в несколько смен машинист может оставить кран только после передачи его сменяющему машинисту, а если последний не пришел — только с разрешения своей администрации.